I'm still here - Chinese version - Treasure Planet



video


yǎn chàng:huáng yì dá - Cantor Huang Yi Da
宝藏"星银岛"bǎo cáng "xīng yín dǎo" - Tesouro

 ài  tōng wǎng shén mì de dì fāng
 wǒ bù qīng chǔ de fāng xiàng
 diē diē zhuàng zhuàng  huì bù huì mí wǎng
 xīng guāng  zhào liàng cáng bǎo de tiān táng  rán shāo dǎn qiè de mó zhàng
 yī gǔ lì liàng  zài tuī zhe wǒ tǐ huì mào xiǎn de zhēn xiàng

 yǒng gǎn  kǒu dài wéi yī de xíng náng
 duì kàng nuò ruò de quán zhàng
 miàn duì fēng bào  jué duì bù tóu xiáng
 fēi xiáng  yíng zhe kōng qì de bīng liáng  xīn qíng yuè shāo yuè gǔn tàng
 zhè tàng lǚ chéng  bù huì yī yàng

 bǎo cáng  cáng zài fēng bào de gǎng wān  duǒ zài huái yí de zhǎi xiàng
 bú gòu jiān qiáng  bié hé tā jiào liàng
 bǎo cáng  méi yǒu qīng chǔ de mó yàng  méi yǒu zhēn shí de zhòng liàng
 yī dàn fā xiàn  zhōng shēn nán wàng

 huǒ bàn  hái yǒu jǐ gè zài shēn páng
 tóng yàng jiān chí hé jué qiáng
 zhuǎn zài lái zì
 bù céng yí wàng  dāng chū de xìn yǎng
 jìn guǎn  lù tú yáo yuǎn ér màn cháng  chōng mǎn wèi zhī hé xū huàn
 zhī yào jì de  yī zhí chēng dào wò zài shǒu shàng

 bǎo cáng  cáng zài fēng bào de gǎng wān  duǒ zài huái yí de zhǎi xiàng
 bú gòu jiān qiáng  bié hé tā jiào liàng
 bǎo cáng  méi yǒu qīng chǔ de mó yàng  méi yǒu zhēn shí de zhòng liàng
 yī dàn fā xiàn  zhōng shēn nán wàng

 shǒu lǐ jǐn wò cáng bǎo tú  bèi sòng nǐ de zhù fú
 zhēn shí  yī diǎn diǎn yī diǎn diǎn  yī diǎn diǎn màn màn xiāo shī
 yǒng qì  jiàn jiàn de jiàn jiàn de  jiàn jiàn de xiě chéng gù shì

 bǎo cáng  cáng zài fēng bào de gǎng wān  duǒ zài huái yí de zhǎi xiàng
 bú gòu jiān qiáng  bié hé tā jiào liàng
 bǎo cáng  méi yǒu qīng chǔ de mó yàng  méi yǒu zhēn shí de zhòng liàng
 yī dàn yōng yǒu  zhōng shēn nán wàng
 nà bǎo cáng  shì chéng zhǎng  shì chéng zhǎng  shì chéng zhǎng  zài chéng zhǎng

I'm still here - Chinese Version - Treasure Planet


yǎn chànghuáng yì dá - Cantor Huang Yi Da

宝藏"星银岛"bǎo cáng "xīng yín dǎo" - Tesouro


 ài  tōng wǎng shén mì de dì fāng
 wǒ bù qīng chǔ de fāng xiàng
 diē diē zhuàng zhuàng  huì bù huì mí wǎng
 xīng guāng  zhào liàng cáng bǎo de tiān táng  rán shāo dǎn qiè de mó zhàng
 yī gǔ lì liàng  zài tuī zhe wǒ tǐ huì mào xiǎn de zhēn xiàng

 yǒng gǎn  kǒu dài wéi yī de xíng náng
 duì kàng nuò ruò de quán zhàng
 miàn duì fēng bào  jué duì bù tóu xiáng
 fēi xiáng  yíng zhe kōng qì de bīng liáng  xīn qíng yuè shāo yuè gǔn tàng
 zhè tàng lǚ chéng  bù huì yī yàng

 bǎo cáng  cáng zài fēng bào de gǎng wān  duǒ zài huái yí de zhǎi xiàng
 bú gòu jiān qiáng  bié hé tā jiào liàng
 bǎo cáng  méi yǒu qīng chǔ de mó yàng  méi yǒu zhēn shí de zhòng liàng
 yī dàn fā xiàn  zhōng shēn nán wàng

 huǒ bàn  hái yǒu jǐ gè zài shēn páng
 tóng yàng jiān chí hé jué qiáng
 zhuǎn zài lái zì
 bù céng yí wàng  dāng chū de xìn yǎng
 jìn guǎn  lù tú yáo yuǎn ér màn cháng  chōng mǎn wèi zhī hé xū huàn
 zhī yào jì de  yī zhí chēng dào wò zài shǒu shàng

 bǎo cáng  cáng zài fēng bào de gǎng wān  duǒ zài huái yí de zhǎi xiàng
 bú gòu jiān qiáng  bié hé tā jiào liàng
 bǎo cáng  méi yǒu qīng chǔ de mó yàng  méi yǒu zhēn shí de zhòng liàng
 yī dàn fā xiàn  zhōng shēn nán wàng

 shǒu lǐ jǐn wò cáng bǎo tú  bèi sòng nǐ de zhù fú
 zhēn shí  yī diǎn diǎn yī diǎn diǎn  yī diǎn diǎn màn màn xiāo shī
 yǒng qì  jiàn jiàn de jiàn jiàn de  jiàn jiàn de xiě chéng gù shì

 bǎo cáng  cáng zài fēng bào de gǎng wān  duǒ zài huái yí de zhǎi xiàng
 bú gòu jiān qiáng  bié hé tā jiào liàng
 bǎo cáng  méi yǒu qīng chǔ de mó yàng  méi yǒu zhēn shí de zhòng liàng
 yī dàn yōng yǒu  zhōng shēn nán wàng
 nà bǎo cáng  shì chéng zhǎng  shì chéng zhǎng  shì chéng zhǎng  zài chéng zhǎng

Tarzan - You'll be in my heart - Chinese version








小泰山 - xiǎo tài shān - Tarzan

Ni Zai Wo Xin Li Mian (Zhou Hua Jian)
Dang ni de xin zhong gan jue dao shang bei
Zhao ren qing su he an wei
Ke yi hu huan wo dao ni shen bian
Rang wo pei ni liu zhe lei

Sheng ming miao xiao que hen qi miao
Wo men you ai mian dui zheng ge shi jie
Shei dou dang bu liao ai de man yan
Rang wo pei ni bu liu lei

Ni zai wo xin li mian Ni zai wo xin li mian
Jiu cong jin tian Chao yue xin zhong Yong yuan
Zai wo xin li mian Guan ta Shi shi bian qian
Ni zai wo xin li mian Bu bian

Ruo wo men de ai ta men bu liao jie
Jiu rang shi jian lai jie shi zhe yi qie
Biao mian shang sui ran he ta men bu tong
Ai que shi xiang tong de yu yan

Ni zai wo xin li mian Ni zai wo xin li mian
Jiu cong jin tian Chao yue xin zhong Yong yuan

Bie yong ta men yan Zhang liang wo nuo yan
Rang ai lai zheng ming yi bian yi bian
Zong you yi tian Kan jian

Bie na shi su de xin Fen xi gan jue
Rang ai hui da yi bian yi bian yi bian
Zong you yi tian Kan jian
Wo de ai yong bu bian

Ni zai wo xin li mian
Yin wei ni Zai wo xin li mian
Zai wo xin li mian cong jin tian
Chao yue xin zhong yong yuan

O Ni zai wo xin li mian
Guan ta shi shi guo bian qian
Wo hui ai ni zai wo xin li mian Bu bian
Bu bian

Wo hui ai ni
Bu guan ta shi shi duo bian qian
Zai wo xin li mian
Wu lun zai she me shi jian
Wu lun zai she me di dian
Wu lun you she me gai bian
Wo zai ni Shen bian

Pensamento



如果我的一生就是注定这样子过那真是太惨了!
rú guǒ wǒ de yī shēng jiù shì zhù dìng zhè yàng zǐ guò nà zhēn shì tài cǎn le!

下决定将以后的人生重新改变一下吧!!!
xià jué dìng jiāng yǐ hòu de rén shēng chóng xīn gǎi biàn yī xià ba!!!

 Se toda minha vida esta destinada a ser tão miserável!A próxima decisão é tomar o controle da vida de novo e transforma-la.

Vocabulario

se 如果
minha 我的
toda vida 一生
mesmo, exatamente, justamente 就是
ser condenado, ser destinado  注定
assim, tao, entao, portanto, bem, é verdade 这样子过
aquele
usado para expressar arrogancia 真是
extremamente
miseravel
particula passado
decidiu 下决定
lider
depois 以后
da
vida 人生
de  novo, mais uma vez 重新
muda, transforma 改变
uma vez 一下
onomatopia, particula imperativa 

Amigo


这些年一个人
风也过雨也走
有过泪有过错
还记得坚持甚么
真爱过才会懂
会寂寞会回首
终有梦终有你在心中
朋友一生一起走
那些日子不再有
一句话一辈子
一生情一杯酒
朋友不曾孤单过
一声朋友你会懂
还有伤还有痛
还要走还有我

Todos esses anos sozinho
o vento passou a chuva se foi
havia lágrimas e erros
ainda lembro ao que persistir
só quem amou entenderá
ficará sozinho, se arrependerá
no fim existem sonhos e você no coração
Amigos caminham juntos a vida toda
aqueles dias não mais existem
em uma palavra uma vida
toda relação de uma vida num copo de vinho
amigos nunca estão sós
o som "amigo" você entenderá
ainda existem feridas, ainda existe dor
ainda quer ir, ainda me tem


zhè xiē nián yī gè rén
fēng yě guò yǔ yě zǒu
yǒu guò lèi yǒu guò cuò
huán jì de jiān chí shèn me
zhēn ài guò cái huì dǒng
huì jì mò huì huí shǒu
zhōng yǒu mèng zhōng yǒu nǐ zài xīn zhōng
péng yǒu yī shēng yī qǐ zǒu
nà xiē rì zǐ bù zài yǒu
yī jù huà yī bèi zǐ
yī shēng qíng yī bēi jiǔ
péng yǒu bù céng gū dān guò
yī shēng péng yǒu nǐ huì dǒng
hái yǒu shāng hái yǒu tòng
hái yào zǒu hái yǒu wǒ

VOCABULARIO
este 这些zhè xiē
ano nián
sozinho 一个人yī gè rén
vento fēng
tambem
passa chuva 过雨guò yǔ
andar zǒu
tinha 有过yǒu guò
romper, dilacerar , lagrima lèi
errado cuò
ainda hai
lembrar 记得jì de
insistir, persistir 坚持jiān chí
o que, qual 甚么shèn me
verdadeiramente zhēn
amado 爱过ài guò
somente, talento, habilidade cái
encontrar, ver, pode, capaz, will huì
entender dǒng
só, solitario 寂寞jì mò
arrepender, virar ao contrario, virar a cabeca de alguem 回首huí shǒu
fim, final, no final, tudo zhōng
sonho mèng
você
no coração 在心中zài xīn zhōng
amigo 朋友péng yǒu
vida, toda a vida  一生yī shēng
no mesmo lugar, juntos 一起yī qǐ
alguns 那些nà xiē
dia, data, vida 日子rì zǐ
nao mais 不再bù zài
em uma palavra 一句话yī jù huà
toda a vida 一辈子yī bèi zǐ
sentimento qíng
um copo de bebida 一杯酒yī bēi jiǔ
nunca 不曾bù céng
passa sozinho 孤单过gū dān guò
uma voz, um som 一声yī shēng
ainda tem, tambem, alem disso  还有hái yǒu
ferida, injurido, prejuizo shāng
doer, dor tòng
ainda quer 还要hái yào
eu

Nǐ shì wǒ de yǎn




 Nǐ shì wǒ de yǎn

 rú guǒ wǒ néng kàn de jiàn
 jiù néng qīng yì de fēn biàn bái tiān hēi yè
 jiù néng zhǔn què de zài rén qún zhōng qiān zhù nǐ de shǒu
 rú guǒ wǒ néng kàn de jiàn
 jiù néng jià chē dài nǐ dào chù áo yóu
 jiù néng jīng xǐ de cóng bèi hòu gěi nǐ yī gè yōng bào
 rú guǒ wǒ néng kàn de jiàn
 shēng mìng yě xǔ wán quán bù tóng
 kě néng wǒ xiǎng yào de wǒ xǐ huān de wǒ ài de dōu bù yī yàng
 yǎn qián de hēi bú shì hēi
 nǐ shuō de bái shì shén me bái
 rén men shuō de tiān kōng lán
 shì wǒ jì yì zhōng nà tuán bái yún bèi hòu de lán tiān
 wǒ wàng xiàng nǐ de liǎn
 què zhī néng kàn jiàn yī piàn xū wú
 shì bú shì shàng dì zài wǒ yǎn qián zhē zhù le lián
 wàng le xiān kāi
 nǐ shì wǒ de yǎn
 dài wǒ lǐng luè sì jì de biàn huàn
 nǐ shì wǒ de yǎn
 dài wǒ chuān yuè yōng jǐ de rén cháo
 nǐ shì wǒ de yǎn
 dài wǒ yuè dú hào hàn de shū hǎi
 yīn wéi nǐ shì wǒ de yǎn
 ràng wǒ kàn jiàn zhè shì jiè jiù zài wǒ yǎn qián
 jiù zài wǒ yǎn qián
 jiù zài wǒ yǎn qián
 jiù zài wǒ yǎn qián
 yǎn qián de hēi bú shì hēi
 nǐ shuō de bái shì shén me bái
 rén men shuō de tiān kōng lán
 shì wǒ jì yì zhōng nà tuán bái yún bèi hòu de lán tiān
 wǒ wàng xiàng nǐ de liǎn
 què zhī néng kàn jiàn yī piàn xū wú
 shì bú shì shàng dì zài wǒ yǎn qián zhē zhù le lián
 wàng le xiān kāi
 nǐ shì wǒ de yǎn
 dài wǒ lǐng luè sì jì de biàn huàn
 nǐ shì wǒ de yǎn
 dài wǒ chuān yuè yōng jǐ de rén cháo
 nǐ shì wǒ de yǎn
 dài wǒ yuè dú hào hàn de shū hǎi
 yīn wéi nǐ shì wǒ de yǎn
 ràng wǒ kàn jiàn zhè shì jiè jiù zài wǒ yǎn qián
 nǐ shì wǒ de yǎn
 dài wǒ lǐng luè sì jì de biàn huàn
 nǐ shì wǒ de yǎn
 dài wǒ chuān yuè yōng jǐ de rén cháo
 nǐ shì wǒ de yǎn
 dài wǒ yuè dú hào hàn de shū hǎi
 yīn wéi nǐ shì wǒ de yǎn
 ràng wǒ kàn jiàn zhè shì jiè jiù zài wǒ yǎn qián
 zài wǒ yǎn qián


Vocabulario

Se - rú guǒ 如果
Eu - wǒ 我
Poder (capacidade) - néng 能
Evidente, perceptivel, Visivel - kàn de jiàn 看得见
Logo, já, entao , só, apenas - jiù 就
Facilmente - qīng yì 轻易
De, possessive - de 的
Para distinguir - fēn biàn 分辨
De dia - bái tiān 白天
Noite - hēi yè 黑夜
Exatidão - zhǔn què 准确
Estar, em, na, no - zài 在
Multidão (Pessoa/grupo) - rén qún人群
Meio - zhōng 中
Basta segurar - (liderados, levar junto/ Morar, viver) - qiān - zhù牵住
Seu - nǐ de 你的
Mão - shǒu 手
Conduzir - jià chē 驾车
Mostrar, transportar - dài - 带
Em toda parte - dào chù 到处
Viajar - áo yóu 遨游
Agradavelmente surpreendido - jīng xǐ 惊喜
Por, de, do, desde - cóng 从
Atrás - bèi hòu 背后
Dar – para - gěi 给
Um - yī gè 一个
Abraço - yōng bào 拥抱
Vida - shēng mìng 生命
Talvez - yě xǔ 也许
Inteiramente - wán quán 完全
Diferente - bù tóng 不同
Poder, ser possivel - kě néng 可能
Querer - xiǎng yào 想要
Gostar - xǐ huān 喜欢
Amor - ài 爱
Todos - dōu 都
Não é o mesmo - bù yī yàng 不一样
Agora, no momento yǎn qián 眼前
Preto - hēi 黑
Não é - bú shì 不是
Falar - shuō 说
Branco - bái 白
Qual, o que - shén me 什么
Pessoas - rén men 人们
Ceu - tiān kōng 天空
Azul - lán 蓝
Memoria - jì yì 记忆
Aquele - nà 那
Grupo - tuán 团
Branco - bái 白
Nuvem - yún 云
Azul céu - lán tiān 蓝天
Esperança - wàng 望
Para - xiàng 向
Face, fisionomia - liǎn 脸
Mas - què 却
Só pode - zhī néng 只能
Ver - kàn jiàn 看见
Uma peça, um pedaço - yī piàn 一片
Nada, insignificância, ninharia - xū wú 虚无
É não é - shì bú shì 是不是
Deus - shàng dì 上帝
Cobrir - zhē 遮
Cortina - lián 帘
Esquecer - wàng le 忘了
Erguer, elevar- xiān 掀
Abrir - kāi 开
Meus olhos - wǒ de yǎn 我的眼
Um gosto - lǐng luè 领略
Quarto estações - sì jì 四季
Transformar - biàn huàn 变换
Passe por - chuān yuè 穿越
Multidão - yōng jǐ 拥挤
Mare - cháo 潮
Ler - yuè dú 阅读
Volumoso - hào hàn 浩瀚
Livro - shū 书
Mar - hǎi 海
Porque - yīn wéi 因为
Deixar - ràng 让
Este - zhè 这
Mundo - shì jiè 世界


Não - bù 不



Regras para o uso da palavra Não - bù 不

1)usa-se antes do verbo. Exemplo:
wǒ bù chī zǎo fàn.
我不吃早饭。
Eu não como café da manhã.

2)usada somente no presente e futuro (passado usa-se méi 没)

3)muda-se o tom (para 2o. tom) se a palavra seguinte for do mesmo tom (4o. tom), ou seja, se a palavra seguinte estiver no 4o. tom, bù 不 ==>bú .
Exemplo:

míng tiān wǒ bú qù zhōng guó
明天我不去中国。
amanhã eu não ir china.
bù 不 ==>bú
como bù 不é seguindo da palavra qù 去 que também tem 4o. tom, então o bù 不 ==>bú 不muda para 2o. tom

Diferença entre hái shì 还是 e huò zhě 或者



Diferença entre hái shì  还是 e huò zhě 或者

1)hái shì 还是 = ou  usado em frases interrogativas
Exemplo:
nǐ yào kā fēi hái shì chá?
你要咖啡还是茶?
Você quer café ou chá?

2)huò zhě 或者= ou  usado em frases afirmativas
Exemplo:
wǒ jīn tiān huò zhě míng tiān yǒu kōng. 
我今天或者明天有空。
Eu hoje ou amanhã tenho tempo.

Numeros de 1 a 10

Saudações


Olá! nǐ hǎo! 你好!
Obrigado! xiè xiè! 谢谢!
De nada! bù kè qì! 不客气!
Desculpe-me! duì bù qǐ! 对不起!
Não foi nada! méi guān xì! 没关系!
Boa noite! wǎn shàng hǎo! 晚上好!
Boa noite! wǎn ān! 晚安!(antes de dormir)
Bom dia! zǎo shàng hǎo! 早上好!
Tchau! zài jiàn! 再见!